Il faisait frais[e]

February 29, 2008

AP Psych lecture notes

Filed under: Personal

This post has moved:
http://nijibug.dreamwidth.org/

February 23, 2008

Glass Garden Snail

GGSGlass Garden Snail is a good-natured parody of Asian dramas. It started with a real life anecdote, and blossomed into romantic comedy…

"They were friends as children, and he had a little crush on her. There was a time when he stole a snail from a streetside vendor and ran into the girls’ bathroom to show her. ^^ One day, he bought her glass flowers from the aquarium in a crystal vase filled with scented sand. She accidentally broke them on her way home from school that day…

A serious car accident gave her a head injury.

Then, her family moved to America.

Now, 12 years later, She is a student of Princeton University studying overseas in Shanghai. He is a singer with a lot of promise. One chance encounter begins their new story…

She has forgotten him, but he remembers her. Together, they will gather all the shining pieces scattered through their past."

February 11, 2008

And the moral of the story is…

Filed under: Personal, Video Game

This post has moved:
http://nijibug.dreamwidth.org/

February 6, 2008

What’s that…French?!

Well, no.  It certainly is not legit French but a pun on my misspelling of "il faisait frais" (meaning "it was cool out"). With an ‘e’ on the end, frais becomes fraise, which means "strawberry"…That’s where it all starts.

Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Ian Main, Modified by yours truly